Asya Koleva

Wer ist eigentlich Asya Koleva? Und was mag/macht sie fĂŒr KinderbĂŒcher? Drei Fragen an die Illustratorin und Autorin aus Bulgarien.

Asya Koleva

– How did you start to illustrate books for children (and young people)?

Drawing was my parallel life while studying languages (English, Hungarian, Russian),  literature, linguistics through high school and university. I’ve been taking various drawing classes since my childhood, I drew all the time, it was who I was but it took me some time to realize it. So in my mid 20-es one morning I woke up and said to myself – that’s it, that’s what I want to do for my living – I want to draw. So, I went for a Masters in Graphic Design, found a job in a weekly newspaper where I made illustrations and infographics on a daily basis. It was the best school I’ve ever had. Meanwhile I took part in a number of book-design and illustration projects, etc..
Then I became a mom and suddenly all my ideas and dreams of children books and products that I carried inside for so long started to jump out of the blue. And they were very eager to materialize. My kid was my engine 🙂
So I quit my job and created a small editing house where I give life to all sorts of weird ideas as an author and an illustrator (hopefully soon more talented people’s ideas too :).

WĂ€hrend meiner Schulzeit und auch spĂ€ter an der Uni, als ich Sprachen (Englisch, Ungarisch und Russisch), Literatur und Linguistik studierte, war das Malen meine Parallelwelt. Ich habe von Klein an unterschiedliche Malkurse besucht und eigentlich habe die ganze Zeit gemalt. Allerdings hat es eine Weile gedauert, bis ich realisiert habe, das mich genau das ausmacht. Irgendwann Mitte Zwanzig war mir dann eines Morgens schlagartig klar, dass es das ist, wovon ich leben möchte – ich möchte malen. Also habe ich begonnen Grafikdesign zu studieren und mir einen Job bei einer Wochenzeitung gesucht, wo ich tĂ€glich Illustrationen und Infografiken erstellt habe. Das war die beste Schule ĂŒberhaupt. Zu der Zeit habe ich bereits an einigen Buchdesign- und Illustrationsprojekten mitgearbeitet…
Dann wurde ich Mutter und plötzlich, wie aus dem Nichts, sprudelten all meine Ideen und TrĂ€ume zu KinderbĂŒchern und –produkten, die lange tief in mir geschlummert haben, aus mir heraus. Und sie wollten unbedingt realisiert werden. Mein Kind war mein Antrieb
Also kĂŒndigte ich meinen Job und grĂŒndete einen kleinen Verlag in dem ich alle möglichen und unmöglichen Ideen als Autorin und Illustratorin (und hoffentlich bald auch die Ideen von vielen anderen talentierten KĂŒnstlerinnen) zum Leben erwecke.

– Which of your books should everybody be familiar with (and why)?

I’ve illustrated two books so far and I think both of them are very precious because they tell some real-life stories in a poetic way… One is „How Book Is Made“ – my first book as an author and illustrator – which tells about all stages of creating a book.
The other one „Ray and Drop“ (author Denitsa Ilcheva) is about the adventures of two little rain drops who got separated but eventually they come together through the circle of water and the power of their love…

Bislang habe ich zwei BĂŒcher illustriert und ich denke, dass sie beide sehr wertvoll sind, da sie Geschichten aus dem wirklichen Leben auf poetische Weise erzĂ€hlen. Das eine „Wie ein Buch entsteht“ – ist mein erstes Buch als Autorin und Illustratorin und erzĂ€hlt von den unterschiedlichen Stationen des BĂŒchermachens. Das andere „Sonnenstrahl und Regentropfen“ (Text von Denitsa Ilcheva) erzĂ€hlt von den Abenteuern von zwei kleinen Regentropfen, die getrennt werden, am Ende aber durch den Wasserkreislauf und ihre Verbundenheit doch wieder zusammenfinden.

– Which theme or motif would you love to work on in a children’s book some day?

I’m interested in telling the children more real stories from our world – in words that are close to them… I’d like to show them that the world we live in, and life itself is a miraculous place – even with its problems, and imperfections.

Ich wĂŒrde Kindern gern mehr echte Geschichten aus unserer Welt zu erzĂ€hlen – in Worten, die ihnen vertraut sind 
 ich möchte zeigen, dass die Welt in der wir leben und das Leben selbst wunderbar sind – trotz Problemen und Unvollkommenheit.